ФУТАБАТЭЙ Симэй (1864–1909) — писатель, переводчик (настоящее имя — Хасэгава Тацуноскэ). Родился в Эдо (ныне Токио).
В 1881 г. Футабатэй поступает на русское отделение Токийского института иностранных языков. Причина выбора — изучить и понять Россию, которая, как считал он, доставит Японии в будущем «большие хлопоты и тяжкие испытания». Встреча с русской классикой произвела в нем революцию, изменился и его исторический взгляд на Россию. Некоторые японские критики утверждают, что «трагедия» Футабатэя заключалась в том, что он «ассимилировался», уподобляя себя героям русской классической литературы.
В 1888 г. вышли два рассказа Тургенева в переводе Футабатэя Симэя — «Свидание» и «Три встречи». Для японской литературы новаторскими были не только произведения, но и их переводы. В 1896 г. Футабатэй перевел «Асю» под названием «Неразделенная любовь».
В июне 1908 г. Футабатэй прибыл в Петербург в качестве специального корреспондента газеты «Асахи». Накануне его отъезда в Россию в токийском парке Уэно состоялся прощальный вечер, где он заявил, что в России он будет заниматься, кроме прочего, переводами произведений японских писателей на русский язык. Футабатэй убежден, что литература — самое действенное средство для сближения людей и народов.
В связи с этим становится понятно, почему он придавал столь большое значение ознакомлению русских читателей с художественными произведениями новых японских писателей. Сохранилась рукопись его неопубликованного перевода на русский язык рассказа известного писателя Куникида Доппо «Мясо и картошка» (1901). Футабатэй Симэй недолго жил в Петербурге. Вскоре он заболел туберкулезом и через четыре месяца по пути на родину умер. Ему было 45 лет.
Футабатэй перевел на японский язык сочинения Н. Гоголя, Н. Добролюбова, М. Горького.
![]() Япония — удивительная страна. Она гармонично сочетает старинные тра... |
![]() Эношима - особый японский остров, расположенный недалеко от Токио, ... |
![]() Знаменитые ворота-тории, восстающие прямо из воды - один из главных... |
![]() В самом сердце Осаки гордо возвышается замок полководца Тоётоми Хид... |
По вопросам размещения рекламы на сайте и в журнале
обращаться по e-mail: editor(собачка)japantoday.ru
![]() Любой из нас хотел бы получать за небольшие деньги качественный тов... |
![]() На сегодня наиболее известным японским аукционом считается USS. У а... |
![]() Аукцион – это определенный способ продажи продукции в виде обществе... |
![]() Аукционы особенны тем, что чтобы купить товар, нужно еще выиграть. ... |
![]() Япония считается не большой, а уж в сравнении с Россией маленькой с... |
![]() Максимальное качество за минимальные деньги – мечта каждого человек... |
![]() Владимир Путин вначале прошлого года подписал договор об упрощении ... |
![]() Первые договоренности между РФ и Японией были согласованы ещё 300 л... |
![]() Для русского общества Япония не понятная, чужая и даже жутковатая с... |
![]() На первый взгляд в культурах Японии и России очень мало общего. Это... |