Сфера мобильных приложений считается самой стремительно растущей. И это не зависит от региона или страны, тенденция характерна для всего мира.
Локализация мобильных приложений - сложный и многоэтапный процесс, который подразумевает не только качественный перевод интерфейса, графики на другие языки, но и адаптацию продукта под особенности страны или конкретную группу населения. В итоге получается совершенно новая версия, направленная на новый рынок.
Получив успех на локальном рынке, разработчики мобильных приложений и веб-продуктов пытаются расширить сферу своей деятельности и овладеть иностранными рынками. Для успешной деятельности важно принять во внимание массу нюансов - местное законодательство, традиции, а также языковые особенности. Именно последний фактор позволяет вовлекать все новых и новых пользователей.
Локализация продукта осуществляется командой опытных специалистов. На первых порах тщательно изучается проект в целом и составляется его описание. Чтобы не терять ни минуты, делается стартовый перевод на английский язык, а после этого группа специалистов одновременно работает по остальным направлениям, которые необходимы заказчику.
Перед тем, как глобализировать мобильное приложением, необходимо решить на какие языки его переводить. Самыми востребованными являются:
Большинство разработчиков желают получить мультиязычное приложение и заказывают одновременную адаптацию под несколько языков.
Локализация приложения заключается не только в механическом переводе текстовых блоков, графики, она включает в себя абсолютную адаптацию контента с учетом социокультурных особенностей региона. Поэтому столь важно, чтобы лингвист хорошо ориентировался в данной тематике, учитывал менталитет и традиции аудитории, а также знал все нюансы языка. Только при таких обстоятельствах итоговый продукт получается максимально естественным для иностранного гражданина.
Локализация мобильного приложения повышает конверсию установки почти на 30%, открывает новые возможности для ведения бизнеса и расширяет клиентскую базу. Благодаря профессиональной помощи можно с легкостью выйти на зарубежные рынки, что, в свою очередь, обязательно приведет к росту дохода.
Япония — удивительная страна. Она гармонично сочетает старинные тра... |
Эношима - особый японский остров, расположенный недалеко от Токио, ... |
Знаменитые ворота-тории, восстающие прямо из воды - один из главных... |
В самом сердце Осаки гордо возвышается замок полководца Тоётоми Хид... |
По вопросам размещения рекламы на сайте и в журнале
обращаться по e-mail: editor(собачка)japantoday.ru
Любой из нас хотел бы получать за небольшие деньги качественный тов... |
На сегодня наиболее известным японским аукционом считается USS. У а... |
Аукцион – это определенный способ продажи продукции в виде обществе... |
Аукционы особенны тем, что чтобы купить товар, нужно еще выиграть. ... |
Япония считается не большой, а уж в сравнении с Россией маленькой с... |
Максимальное качество за минимальные деньги – мечта каждого человек... |
Владимир Путин вначале прошлого года подписал договор об упрощении ... |
Первые договоренности между РФ и Японией были согласованы ещё 300 л... |
Для русского общества Япония не понятная, чужая и даже жутковатая с... |
На первый взгляд в культурах Японии и России очень мало общего. Это... |